Oh my; are you all not being just a little too precious.
Porsche is a persons surname and it would be nice if it was pronounced correctly, but many things from other languages are not pronounced correctly in all forms of English.
One can point to caf instead of cafe, but a caf is really different to a cafe. For a start it usually serves instant coffee for the few who didn't order tea. In the instant you might have Nestles Milk (from the 10cc I'm Not In Love pronunciation not the Swiss-French that is Neslay)
How about place names Florence in English, Floronce (phonetic spelling) in French, but the city is Ferenze. _Naples/Napoli, Rome/Roma, Milan/Milano etc) If you pronounce Paris correctly in English you are seen as a twat, as you would have been ten years ago if you pronounced Porche correctly.
As to Jaguar, as it is a cat originally from Latin America (It was in Mexico (BTW. That's Mehhekoh), Central and South America. Wikipedia says "The word 'jaguar' comes to English from one of the Tupi–Guarani languages, presumably the Amazonian trade language Tupinambá, via Portuguese jaguar." So good luck with getting it right. In Portuguese in would be jahgwahr in a very sexy way.
I bet you pronounce many works incorrectly as I probably do. Language is fluid, especially English. Get over yourselves.
Even so Season 23 is *beep*
reply
share