Dubbed Over


Maybe those of you who have the DVD with the commentary can tell me. I recently caught this one on TV, and my husband and I both think that Andie MacDowell's voice was dubbed. Is this true?

reply

Look at the trivia section. It says her voice were dubbed over by Glenn Closes voice.

reply

I read somewhere a few years ago that Andie's southern accent was so strong they had her voice dubbed.
Rod

reply

https://www.datalounge.com/thread/19985198-actors-replaced-in-films-after-shooting-scenes

The whole thing with Andie McDowell and GREYSTOKE is one of those "what were they thinking when they hired her" scenarios (other than the possible casting couch element). McDowell had been primarily a model up to that point and surely they had her read before casting her - she certainly wasn't trained enough to mask her South Carolina drawl to do a convincing British accent. I always believed that they planned to dub her all along, and just cast her for her looks, but heaven knows there were good-looking British actresses who could be cast.

McDowell is no great actress but I do give her credit for overcoming this and establishing some kind of career. One of her roles after GREYSTOKE was in the Brat Pack movie ST. ELMO'S FIRE, and she's one of the few good performances in that film, albeit in a small role.

—Anonymous

reply 66 Last Friday at 7:50 AM

reply

What I don't understand: If her Southern accent was heavy from the get-go, why did they cast her?

----------
If you enjoy cinema, please check out my website @ FILMPIX.NET!

reply

I was just thinking the same thing, why even go through the trouble of casting Andie MacDowell in the first place if they didn't like her southern accent? I mean, it isn't like they didn't know what she sounded like beforehand.

https://www.youtube.com/watch?v=6_wyHEXYAHc

https://www.youtube.com/watch?v=OypmJor49YY

https://www.youtube.com/watch?v=jM6tLuOHv7E

reply

One funny story is that when Andie McDowell hosted Saturday Night Live a few years after Greystoke, they dubbed over her opening monologue as a joke about this movie.

reply

[deleted]

[deleted]

MacDowell's accent was deemed too distracting for this film; it was an aesthetic choice, nothing more. So they used Glenn Close's voice instead. The accent is meant to be American, which is Jane Porter's nationality in the original Burroughs novels.

reply