Dibdin turning in his grave?
It is probably a good thing, except for his family and friends, that Michael Dibdin is not around any longer to witness what was done in his name with the three Aurelio Zen novels.
I have read several of Dibdin's Zen books over the years and enjoyed them and the name character, but the BBC production left me cold and distinctly puzzled. Cabal in particular bore no resemblance whatsoever to the original novel, rendered the Vatican aspect to a bare minimum, introduced random characters left right and centre, largely to justify a perceived need to create a "bad civil servant" counterforce to the detective, and also shaved a good twenty years off Aurelio Zen's age and brushed up his crumpled appearance into some kind of Roman James Bond figure. The novel was largely unrecognisable, and not through any of the normal issues of condensing a book into a 90-minute television drama. It was simply steamrollered.
The series is slick in its way, though overly like a classic "tourist promotion" drama in my view, but I was left feeling that the producers merely found it convenient to stick the label of a best-selling novelist on their product, regardless of the fact that it had very different ingredients. It may be that the version I saw was crucially cut for a time-slot, but I also notice other posters were shaking their heads at plot-lines left unexplained on a level last seen in The Singing Detective, a work that at least had the excuse of being partly the hospital-bed hallucinations of the narrator.
What was the reason this time?