Rooney Mara
I'm sure this will upset the purists but I found Rooney Mara a much more convincing Lisabeth. I'm basing this on the films alone being that I didn't read the books. What do you think?
I'm sure this will upset the purists but I found Rooney Mara a much more convincing Lisabeth. I'm basing this on the films alone being that I didn't read the books. What do you think?
It's all subjective. Nothing wrong with preferring one over the other. Just because one person plays a role doesn't mean someone else can't come in and do an equally good job playing that same role. Jack Nicholson & Heath Ledger playing the Joker is another perfect example of that.
I love both versions of Lisbeth, but I did feel Rooney's Lisbeth is better. The way she was able to impersonate Lisbeth's strengths and vulnerabilities was excellent. Last time I've seen that done so effectively was Sigourney Weaver as Lt. Ripley in Alien. She more than deserved that Oscar nom.
WOLVES DON'T LOSE SLEEP OVER THE OPINION OF SHEEP!
I totally agree that there isn't really a right or wrong answer, as in this case a preference for either is understandable. That said, I too prefer Rooney's Lisbeth, though wouldn't argue with someone who insisted Noomi's was better. I also liked your comparisons to what I felt was one of the strongest female performances ever as a complex heroine/heroic type character. Sigourney Weaver was robbed and should have won the Oscar for her portrayal of Lt. Ellen Ripley in Aliens. I feel certain that she was penalized because it was a Sci-Fi film and the Academy historically hates to give awards for Sci-Fi films. There are some who may not see the need to continue the trilogy with English versions when the books and a solid Swedish version already exist, but I think it plays differently enough to warrant finishing it out with the two remaining sequels. I just read that it appears they most likely won't happen, and that's too bad, especially considering some of the remakes they actually do decide to make.
shareWell both adaptations focused more on the different aspects of Lisbeths character. Noomis interpretation focused more on the tough, badass Lisbeth while Rooneys interpretation put more emphasis on the vulnerability. When you put both of them together you get the Lisbeth from the book.
With that being said, I do slightly prefer Rooney over Noomi, but they both did terrific jobs.
Mara put more effort in the character in my opinion. Waxing her eyebrows and losing weight. Plus in Noomi's performance I only see toughness and sexyness. Mara's performance portrayed better the vulnerability, the intelligence, the strength, the moral codes by which Lisbeth rule her life.
To be fair, Mara had a better script and better director than Noomi to work with and even so Noomi's performance is fantastic. It's just that as someone who has read the book Mara is more book Lisbeth than Noomi.
That's exactly what I'm talking about. More convincing because the script was better and, I'm sure, Fincher demanded more from her.
To the North, where we do what we want!
As far as I know Mara gave it all just to get auditions and then auditioned like crazy. Sony didn't want her. I think she put more effort not only because Fincher is super anal but because she really put everything she had.
shareThat's exactly what I'm talking about. More convincing because the script was better and, I'm sure, Fincher demanded more from her.
Ok. That's cool buddy. I just prefer Rooney Mara.
To the North, where we do what we want!
She was not weak and frail. Did you see her get her backpack from the guy on the escalator? She put in the cameras for the security system. She stitched Mikael's head with dental floss. She saved Mikael from the sex/torture/death dungeon. And riding on her motorcycle, especially during the chase scene with Martin. She drove like Batman's kid sister.
shareAll Fincher demanded was that she not read the books. He wanted HIS version of Lisbet, not the one that was in Larsson's books.
All Fincher demanded was that she not read the books.
In fact Fincher has a fame of being one of the most difficult to work directors. Also Rooney has more auditions than any other actress before Fincher made up his mind.
Now of course anyone who has seen firs the swedish version and that don't mind about the books will prefer rapace. it's difficult to not love rapace and I was already in love with Mara's performance. Also if you prefer the kind of "comic-heroine" "ruthless lisbeth" "man with a vagina" lisbeth you would prefer Rapace. I personally prefer the one who was described in the book which I suspect you haven't read but you will say that you did read just to keep hating on Mara because you never wanted a remake.
But in all honesty just the fact that plenty of the swedish version fans (not including you) have praised mara's performance in spite of being ready to hate her means a lot. Noomi didn't have to audition that much or face comparisons. Also she didn't lose weight for the role.
And the ultimate arbiter of the material in the end is Eva Gabrielsson. She didn't like Mara and preferred Rapace. Why? She felt Rapace was the epitome of the character she and Stig created TOGETHER!Can you show me where you saw this? I really have a tough time believing it, but am interested in reading it. It seems really inconsistent with your post, too, since you say the reason you liked Rapace was BECAUSE she and Opalev deviated from the book's characterization.
Here is what Gabrielsson had to say about Noomi Rapace:
WWD: Have you seen the films based on the trilogy?
E.G.: Not the American ones. I saw the other ones. Noomi Rapace was marvelous, really marvelous. This made her career really take off. With Stieg being dead and his family selling off things, the actual management and securing of the intention of the work was just left to nobody really. It was just sell, sell, sell. Noomi Rapace actually managed the literary estate on her own. She really defended her character and what her character was to say and not say. I read later that she went on strike because she refused to do things that were not in accordance with the book. So she took her part very seriously.
“Does she know what film she has been in? Has she read the books? Has she not had any coaching? (Lisbeth Salander’s) entire being represents a resistance, an active resistance to the mechanisms that mean women don’t advance in this world and in worst case scenarios are abused like she was.”
Ugh. It's right there in your quote. Gabrielsson hasn't seen the American film. She can't judge Mara's performance because she hasn't seen it. And again, the key word in Mara's quote is "identify." To see yourself as part of something. Just because Salander's behavior shares feminist values does not mean she considers herself a feminist. Mara's comment is meant to indicate that Salander's moral code is entirely personal, and not the product of dogma. If feminism were a side in a war, Salander would be a lone wolf agent.
As for the sex scene, I understand what you are saying, but you're missing what the scene is trying to do. At this point in the narrative, the film has already shown what a badass Salander can be. It doesn't need to hammer that point home any harder. This scene is meant to show her developing trust in Mikael. It's one of only two or three small moments where she shows some vulnerability, all occurring with Mikael. Besides, the book even mentions that, later, she doesn't always ride on top, even though she prefers it, so it's not even unfaithful to the source material.
Ugh, and Gabrielsson DID see the film with the comment she made on Mara's comment on Lisbet's feminism. Yet she still said Mara was "unschooled" in the work she was doing. So quit trying to say Gabrielsson doesn't know what she's talking about. And YES Lisbet is a Feminist. This is coming from one of her creators. Do you not get that? Gabrielsson has seen the film now and has stated that Mara clearly didn't know the character she was playing. And she still lauds Noomi Rapace as knowing who the character is and fighting for her. My vote is still for Gabrielsson and Rapace with none for Mara, since she clearly didn't know what she was talking about.
I refute what you said about the American version. It is so clear what the scene was doing in the Swedish version. It was allowing Lisbet to be commanding with man-whore Mikael. It wasn't anything to do with the "trust" issue. It had to do with Lisbet and her command over Mikael who was a womanizer, this she knew from her research she did for Vanger. She knew what kind of a womanizer he was. In the Swedish version she got control and command over him. In the American film, the moment he flipped her to the mattress, it became about his control and command, not hers. It became about his agency, not hers. It's clear you are a man. I am a woman and see it entirely different. In the Swedish version it's clear what the scene is telling us. In the American version, it's clear that it is about an American way of telling women they are still beneath men. Like it or not, this is the clear message Fincher is sending. Therein lies the issue that Gabrielsson had with the American title of the book and the film. She had one hell of an issue with "The Girl With the Dragon Tattoo" which she said sounded more like a children's book, rather than the direct translation of the Swedish title of "Men Who Hate Women"...but can't have that in a clearly misogynistic society. And again Gabrielsson is correct here, not Mara. Mara clearly doesn't know what she's talking about which makes her portrayal less valid and not the correct one.
Sometimes my ruminations are too confusing for someone not inside my head. -Anon
Ok. I did not know Gabrielsson was a co-author. I am sorry. I did not know she saw both films and stands by her original statement. Is that something you can find online? I am interested in learning more.
But look, you can disagree with an interpretation of a scene from Fincher's film, but you can't do it by analyzing a scene from Opalev's film. They are two different scenes in two different adaptations. What the scene means in Opalev's film is - we agree - different than what it means in Fincher's film. Both films, after all, have two completely different focuses. Fincher's film, by his own admission, is much more interested in exploring the relationship between Lisbeth and Mikael, rather than delving deeply into socio-political issues.
Along it's way, though, it definitely doesn't stop and promote the message that men are above women. Case: the Bjurman outcome is the exact same. Lisbeth later rides Mikael just as you want, and is portrayed as the sexually dominant partner in their relationship. Lisbeth saves Mikael, and is the harbinger of Martin's death.
We were not talking about these films' feminist messages, however. We were discussing the characterization of one of it's protagonists - her look and behavior. You want to tell me the Lisbeth in Opalev's version is closer to the Lisbeth in the books, here's how you do it: you compare the characterization in the movie with the characterization in the book. That's all. You don't:
-say the author's partner likes her better
-misinterpret the other lead actor's off-camera comments to invalidate her onscreen performance
-attack the other lead actor's lifestyle to disparage her abilities as a professional actor
-shift the discussion to which film's theming you preferred
-attack the book's translated title (wtf....is Rooney Mara responsible for this??)
Arguing those things only tell me how much you hate the very idea of the English film. I already know that, and accept your reasons for it.
Ok. I did not know Gabrielsson was a co-author. I am sorry. I did not know she saw both films and stands by her original statement. Is that something you can find online? I am interested in learning more.
But look, you can disagree with an interpretation of a scene from Fincher's film, but you can't do it by analyzing a scene from Opalev's film. They are two different scenes in two different adaptations. What the scene means in Opalev's film is - we agree - different than what it means in Fincher's film. Both films, after all, have two completely different focuses. Fincher's film, by his own admission, is much more interested in exploring the relationship between Lisbeth and Mikael, rather than delving deeply into socio-political issues.
Along it's way, though, it definitely doesn't stop and promote the message that men are above women. Case: the Bjurman outcome is the exact same. Lisbeth later rides Mikael just as you want, and is portrayed as the sexually dominant partner in their relationship. Lisbeth saves Mikael, and is the harbinger of Martin's death.
We were not talking about these films' feminist messages, however. We were discussing the characterization of one of it's protagonists - her look and behavior. You want to tell me the Lisbeth in Opalev's version is closer to the Lisbeth in the books, here's how you do it: you compare the characterization in the movie with the characterization in the book. That's all. You don't:
-say the author's partner likes her better
-misinterpret the other lead actor's off-camera comments to invalidate her onscreen performance
-attack the other lead actor's lifestyle to disparage her abilities as a professional actor
-shift the discussion to which film's theming you preferred
-attack the book's translated title (wtf....is Rooney Mara responsible for this??)
Arguing those things only tell me how much you hate the very idea of the English film. I already know that, and accept your reasons for it.
If this thread was titled, "the American version is a disgrace to the book's commentary on male/female power disparity in Sweden" I would never deign to engage you in debate over it. That's not my opinion, but knowing that Fincher's version is focused more on the characters themselves, I can see why people would be upset by the shift in focus. That's not the thread, though; it's about Mara's portrayal of the character, and most of your post content has been devoted to elaborating on a distinct bias against her. No, she's not Swedish, but as other posters have detailed, you are totally out of line for saying she had no concern with preparing for the role. It's on record that she read the books, and that she threw all of herself into the role physically and emotionally. She had trouble getting out of it, for chrissakes. You think a woman needs to be steeped in Swedish history to empathize with a rape survivor? You think gender struggle is the exclusive domain of Sweden? You think Larsson didn't attempt to tell a human story within his socio-political narrative? You think it wrong that ANOTHER adaptation chose to bring this aspect of his novels to the forefront? Isn't that the whole point of different adaptations? You equate an American playing a Swede to black-face?
I'm sorry you feel like Mara's portrayal was heinous because she went missionary. I'm not marginalizing your last post, it's just that this is the only reference to the film content that you've made. In all sincerity, please elaborate on other things in the film that you found distasteful concerning her performance. That's this thread. That's what I've been saying this whole time. Deriding the film itself for it's messages says nothing of the character of Lisbeth Salander. Think Huck Finn, and how completely different The Adventures of Huckleberry Finn was from the Tom Sawyer novels, and yet the same character still exists in each. A character is not bound to its narrative's theming. Think of characters as elements in a piece of art. The same color can be used to paint two different paintings. The same chord can be used in two different songs. I don't think the American film diverges from the book's messaging as much as you do, but even assuming it does, that doesn't preclude the film from being faithful to its source's characters. You still have to get in there and show where the portrayals err.
In theory, I would love for the discussion to go there, but I don't know if I can trust the conclusions you draw. What I mean by that is, how can you honestly say the rape scene in Fincher's film was titillating? As a woman, did YOU find it titillating? I could barely watch it. I bloodied my lip enduring it. People in my showing walked out on it. If that really is your honest position, that that scene was designed to titillate, then yeah, let's end it here.
Even so, give me that link. I've found stuff on the Larsson inheritance dispute but nothing about her role in co-authoring the novel, and nothing about her opinions after watching Fincher's film. I'm sorry, but I know you've made things up about Fincher and Mara (he made a SERIES of demands of her, and she DID read the books), so I can't take your word on anything. Like, seriously, I ask what should be a rhetorical question: "is Rooney Mara responsible for the English book translation being called The Girl with the Dragon Tattoo," and you respond "Yes!"? Yeah, totally trustworthy...
[deleted]
Rooney is only saying that Lisbeth is not likely to identify herself with any particular movement. I agree with her. That doesn't mean she can't embody a movement through her behavior, though
Just because Salander's behavior shares feminist values does not mean she considers herself a feminist. Mara's comment is meant to indicate that Salander's moral code is entirely personal, and not the product of dogmaThat's how I explained Mara's quote. Actually, no, let's for once get the actual damn quote up here:
She almost sputters when I ask her whether this is a feminist book.Her comment about Larsson comes out of modesty and respect for the dead author, not ignorance; here's from Larsson's novel:
“I think maybe the feminists see it that way,” she says. “I don’t know what Larsson’s intentions were. But I don’t think Salander does anything in the name of any group or cause or belief.
she's fantastic
shareTotally agree with you. I watched this last night on tv for the first time and Rooney Mara just blew me away. I wasn't expecting much from the remake but it blew me away especially Mara. Fantastic performance. Should've won the academy award hands down for this. Much better than Meryl Streep, even though she was amazing as Thatcher, it was just another day at the office for her.
shareI haven't read the books or watched the Swedish movies. So I can't comment on that.
If it's all the same to you, I'll have that drink now.-Loki (Marvel's Avengers)
I felt Rooney's was more like the book but Noomi's was still really good as well (if I were swedish I might have a different opinion on who's better)
shareI think Rooney Mara is simply in another league... if you read the book you'll find that there is such complexity in her character... she's mostly vulnerable and strong at the same time, but not sexy at all, she's pretty weird. Rooney did weird, Noomi did 90's cyberpunk clubber cliche really. I understand it appeals to some as a heroin, but Rooney is what's in the books, Rooney is Lisbeth.
share