Growing up (in the east end of Glasgow) in the 80s I've always known what a ned is, but it's only in the last decade or so that the "Non-Educated Delinquent" accronym came about, or at least that was when I first came across it.
I have some doubt as to the origins of the word "ned" and I'm pretty much convinced that it does NOT derive from the above. For starters, who actually uses the word "delinquent"? I think whoever (sorry, I forgot your username) mentioned the backronym is correct in that the word appeared before the "non-educated delinquent". It just sounds made-to-fit.
Plus not all neds are uneducated - some of them are quite smart but choose to live a thuggish life!
I have no idea where it DID come from, but my parents (born in the 60s, teenagers in the 70s) said they don't recall hearing it until at least the 80s.
Also, a friend of mine from Edinburgh claims the word came from an area in the suburbs called Niddrie, where the local thugs were referred to as Nids, and later Neds, but I dispute this because I think it's a Glasgow word.
As for the accents in the film, I cringed at certain parts because it's just NOT how we speak. It DID sound as if they were talking to be understood, rather than how they ACTUALLY talk.
I'd love to see a Glasgow film where people actually talk in it the way they talk in real life! I realise it wouldn't be understood outside of Glasgow....but that's why there are subtitles! :-)
It didn't help that the script was sub par too. This could have been a whole lot better. I was very disappointed.
In my opinion the 70s setting wasn't appropriate. I think the 80s would have been perfect!
reply
share