MovieChat Forums > Edges of Darkness (2008) Discussion > 'sorry, we're all out of fried chicken'

'sorry, we're all out of fried chicken'


Wow! The dialogue in this movie. I am torn between the abject racism of a white chick saying this to a black chick, and the avant garde of ignoring the racist tendencies to push the boundaries.

But either way, this is one really, really ridiculous movie. It makes SyFy movies look really high qual.

reply

If you notice, the character who said that line, a white woman.
In her flashback was married to a black man and had a child with him.

The father and child both turned into zombies and she had to kill them. After their death, she built a shell around her and doesn't want to ever care about anyone else again.
She into retreats into a "racist" persona as a way to keep the mother and the son at a distance.

Also, a few people have pointed to some of Stan's dialog has racist caricature, when in reality it's just a slightly exaggerated version of my own voice and really just meant to be a dig at macho acting guys who are just posturing in order to hide their more sensitive true natures.. And the only two character in the movie to exhibit real signs of positive love are Stan and Stellie. They're in my opinion the two most well rounded and likable characters in the movie.



reply

This movie tried to show black people in the worst light. FOR SHAME. Where is Jesse Jackson...

reply

OMG.....This move is SOOOOO offensive to non coloured peopled ! It contains way too many Non coloured people, and I object ... !!!

WTF is everyone on?

What has the fried chicken reference got to do with s***?

I ask bcoz I am British, and I simply do not understand. We would say this phrase to somebody that we considered to eat a lot of takeaway foods, whatever their colour. Clearly you lot (I mean you Americans, and YES, I mean this in a DEROGATORY way!) have a different viewpoint.....Plz clarify..

reply

In the US a stereotype exists that black people really like fried chicken. More so than other ethnicities. It is therefore considered racist for a white person to say something like that.

That was the intent in the scene.

The white character was using racism to distance herself from the other characters.

reply

Zombiegoth- the filmmaker has already explained the reference to you, so I won't repeat... however, I find your statement that you are intentionally being derogatory in reference to US citizens kind of telling. I mean, basically, we're all inferior because you don't get the cultural reference.

A), I wouldn't expect that you would, but your own confusion somehow reflects poorly on us.

B), while I'm in the US and have never been to Britain, I understand tea time, crisps, chips, Bob's yer uncle, and numerous other British cultural references.

C), there is much to criticize the US about, and I'm sure I can match your for pointing them out; however, this is not one of them.

In reading IMDB posts, I always find it sadly amusing when people point out their own lack of understanding and then use that to prove the film's or another poster's lack of quality. IE:, "that movie sucked, I didn't understand it at all."

BTW, Mr. Horton- I enjoyed the film immensely, and totally got the racist language. Kind of like when people try to claim Mark Twain was a racist when he wrote dialect in Tom Sawyer/Huck Finn. I guess the KKK/Plantation Owner's dialogue should be written as, "Now, young fella of African descent, we're gonna string your dark complexioned posterior up to that theah tree. If you would be so kind...."

reply