Spoiler: The Soup


I wonder why a couple people in the theater immediately said "Oh!" aloud when the soup is given to Swinton and her son, causing him to leave in anger.

I see it flashed back to that son's girlfriend being served soup, but I'm not able to make the logical connection (which I'm guessing is simple), so I ask for your assistance.

And I liked the music over the opening credits. I like classical with a good groove.

reply

I may be wrong but wasn't the soup Edo's granny's recipe, something that he loved? Somehow he made the connection that his mother must be close to the cook as she let him have the recipe. It's a while since I saw the film so probably have it totally wrong.

reply

Edo made the instant connection "soup and hair" or my mother must have been screw-ing my friend the cook (while insects were buzzing to a very dramatic score:-) and thus a very boring movie populated with very ugly people came to its very tragic conclusion.

http://www.youtube.com/watch?v=vR2dBT_3a-A&feature=related

reply

The soup that was served at the dinner the night Edo dies is his mother's "favorite soup" from her Russian upbringing. If I recall correctly, Emma and Edo used to make it together, OR Emma simply made the soup throughout his childhood and it was always a favorite of his.

Like one of the posters above me said, it was the final clue that helped Edo put together that Emma and Antonio were having an affair.

reply

Exactly, thirtyspokes! Edo knew then what I believe he suspected. . . that his mother and best friend were having an affair.

reply

I got that, but it also seemed as if Antonio did it on purpose. Didn't the server abruptly put the bowl on top of Edo's original soup-he was the only one who got that soup. Wouldn't he have realized Edo would connect it with his mother?

reply

It's Edo's favorite soup, ukha. It turns up in the first scenes, when he comes in and finds the broth cooking, and they repeatedly refer to it as Edo's soup. Then Emma tells the story of how he liked it as a child.

Emma cooks it for Antonio, then Antonio serves it, surely knowing what it will mean to Edo. It looked to me like his version was cold, maybe even gelatin? A modern re-thinking of ukha.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ukha
Ukha is still quite common in Russia.

reply

Funny, the English subtitle showed it as oucha.

reply

On the Region 1 DVD I just got from Netflix, the subtitle is "ukha". My guess is the earlier version was an attempt to transliterate the sound of what was (incorrectly) assumed to be a word with no standard translation, and that once they realized the word was translated into English quite often they used the standard spelling.

reply

Didn't the server abruptly put the bowl on top of Edo's original soup-he was the only one who got that soup.

I didn't see it that way at all.

Trading out an empty bowl for a filled one is a standard serving technique. It's not at all surprising (even my local fancy Chinese restaurant changes out an empty plate on my table for one from the kitchen full of the food I ordered).

And it wasn't just Edo. Edo's is the one we see simply because it would be a waste of time/film for the camera to show us the other ones. We see Eva serving broth for her soup and the rest of the table also awaiting the broth; it wasn't just Edo.

Wouldn't he have realized Edo would connect it with his mother?

My interpretation is that Antonio's intention was to do a "special favor" for Edo by preparing his favorite soup, that he expected Edo to think he had obtained the recipe from his mother by some less interesting means, and that he was completely unaware that Edo might interpret the soup as confirming an affair.

...seemed as if Antonio did it on purpose.

The idea that Antonio did it on purpose is an interesting one for me to start mulling over -- it certainly had never occurred to me before.

reply

and why didnt she look down at the soup when she was talking to the indian guy? she failed to see he had made the soup for her.

reply

Yes, the "special soup" is the click to revel the son the relationship between Antonio and his mother.

This is the most brilliant scene, because in a quick flash back and only with first sight the son say "I know" and the mother notice that....

BRILLIANT for the actors and director....!!!

Oscar
Hablo mejor espaƱol :)

reply

The whole soup sequence seems utterly ridiculous. This soup isn't even that widely-spread in Russia. There are other more typical soups that someone who RETAINS ABSOLUTELY NOTHING FROM HER RUSSIAN HERITAGE (!!!) would remember rather than ukha. The whole Russian part along with the Russian phrases and the Russian name is utterly absurd. What a waste of time!

reply

It has nothing whatsoever to do with how popular the soup is in Russia or what it means there. The soup carried an intense and special emotional significance for the son and mother that was touched upon several times in the film.

reply