Too much British slang


Maybe that's why they felt the need to make the American version.

reply

I knew a lot of the slang already, but the new word I learned on the show was "clunge". Seriously, who came up with that term?

reply

I think that was invented for the show.

reply

No it wasn't, did you just make that statement up? Clunge was used a lot in the 70s and 80s and is used in an episode of Reginald Perrin from the 70's where a character shouts "up your clunge" at someone. The Inbetweeners may have popularised it for kids of that era but they certainly didn't invent it.

reply

It was a British show about British kids made for British TV, so I think the slang was to be expected, but a lot of it was exaggerated for comic effect.

reply

It's a British show. Would you complain that characters in an American show used too many Americanisms?

reply

I was watching Seppuku. Too much Japanese. They should remake it for all us English speaking thickies to understand it.

reply