Ending Credits?


I really enjoyed this movie for the most part; I liked the slow pace of the interview scenes, the fact that they tended to be lenghthy just supported the general uneventfulness of daisatos daily life in my opinion.
Also, the CGI not being of the same level of US blockbuster-movies just added to the surreal atmosphere of these scenes and the general feeling of being "out-of-touch"; so I think its not enough to say they are "pretty good for japanese standards" but they also worked artistically. In this case, more would have been less.
And finally, the "fight" between daisato and the stinkmonsters was one of the weirdest and funniest scenes I have seen in a long time!
I was a little put off by the ending... I understand and liked the hommage to the 70s- 80s japanese monster movies but overall it seemed to me to be a pretty lame take on us-american cultural colonialism which was hinted at a few times during the movie.
Well, after sleeping over it and reading some of the posts here I see some other aspects of it as well, but I'm really wondering: in the version I saw the ending credits were also very short, as mentioned in another post, and there was no additional dialogue or scenes... can somebody who knows the full ending shed some light for me what was going on during the credits and if that in some way added to the meaning of it all?
thanks!

reply

During the credits is a scene where they're all sitting around a table in the headquarters of the Ultraman looking group talking and drinking. I have no clue what they're talking about because it wasn't subtitled. It looks like they're welcoming Dai to the group and just making small talk but one of the Ultraman guys gets into a disagreement with one others and starts making a scene.

_______________________________________
Stupid people make me angry.

reply

The dialogue was really, really funny and I have no idea why it was taken out in most releases. The mother was criticizing the family and then the main char on their poor performance in the final battle. It's hard to explain, but it was really funny.

reply

Yes, I saw the closing credits scene with subtitles and that was actually my favorite part of the movie - and the whole movie was one of my favorites in recent years. I was very disappointed when I took others to see it after it was released to not see the closing credits scene. I notice it still hasnt come out on DVD yet, but hopefully it will, and it will include that scene.

reply

The region 4 DVD release just came out and does include any such scene. It ends with the 'real world' battle, then just a few static screens of white on black credits.

reply

Hong Kong region 3 version has the full film, including the table talk during the credits.

http://www.yesasia.com/global/dainipponjin-dvd-english-subtitled-2-disc-edition-hong-kong-version/1012920099-0-0-0-en/info.html

reply

I also saw a *beep* version where the ending scene was not subbed; overall the subs were merely serviceable and didn't seem to get stuff quite right in key parts of the picture. (For instance, had I not seen the New York Asian Film Festival's program guide last year, I'd've never known the characters at the end were supposed to be Super Justice and his family from America.)

Wish I'd seen this on the big screen in its blink-and-you-miss-it appearance at Cinema Village a couple weeks ago. This was really a stunner, funny but also very melancholy and subversive. It deserves an R1 DVD.

reply

i hope you all seee the ending credits. its one of the funniest things in the movie. like 5 minutes of criticizing the weird battle/ almost rape scene. from the bus smash to the beam and fly scene. *beep* genius. my "gf' which is japanese and myself were both on the floor in tears almost.


the whole things rather funny. a hero thats really a pussy in the end. and that damn group beam scene. he take his hand in and out and says "i make no difference" .... lmfao , legendary :)

cant wait for his new film "symbol"

reply

I disagree with you on some things. The end was a pretty funny satire of the US. Also, the CGI was terrific in BMJ and definitely at the same level of US blockbusters that deal with recreating a whole person.

reply

[deleted]

[deleted]

In the version I was there were long credits but there were no subtitles. The family was sitting around a tabke having a very vocal discussion/argument. Every so oftern the subtitle "Take drugs" came up. At the very end of the credits, a title said "But don't drink." Deats the hell out of me...

reply

So...how is it funny?

reply