MovieChat Forums > Kill Buljo: The Movie (2009) Discussion > I thought this movie was more funny.....

I thought this movie was more funny.....


.....Before I realized it was a foreign film dubbed in. The DVD seems to default to the English dubbed version, so at first I thought the poor lip synch was on purpose. Jompa'a dubbed in voice seemed comical; he sounded sort of like Jack in the Box, with his funny inflections. The scene with Pseudo Asian Master was hilarious;

"Can you teach me how to rip a mans head of with my bare hands'

"Yes I can. But it will cost you."

Seemed like dubbed in voices right from a cheesy old kung fu flick.

When I watched it in Norwegian, their voices seemed so much more serious.

reply

Oh god I wish I watched it dubbed, that sounds like it make the movie a lot funnier. Norwegian humor just sucks.. and the acting in this movie was absolutely *beep* even for a comedy. Even for a norwegian one at that!

reply

I think the voices are supposed to sound serious. Besides, I also think it's the manner that north-norwegians speak that make it sound serious.
But anyway, since this is a movie that pretends to be serious, but isn't, they have to let the voices be serious.

reply