MovieChat Forums > La doublure (2007) Discussion > cute but not very funny

cute but not very funny


The problem with a foreign language film much of the comedy gets taken out of the actual dialogue when translated in to another tongue. As a French/American male I can say that most of the english translation isn't as funny as the french counter part.

reply

As a Turk who speaks a little French but saw the film with subtitles, I think it was very funny and I enjoyed it a lot. No Hollywood crap comes near.

reply

I don't speak any French at all, but I thought it was a very amusing film; not hilarious by any means, but very entertaining and a pleasure to watch and listen.

reply