stills archive: Bush gives a phone call narration : In late December, President Bush asked David Frum to pen his state of the union address. He needed to strike public opinion, by finding the equivalent of Ronald Reagan's famous sobriquet for the Soviet Union, the Evil Empire.
David FRUM, President Bush's speechwriter
In the original draft the phrase was axis of hatred but writing for President of the United States is very much like writing for a major Hollywood film production: your write your words and they go to a gigantic bureaucratic process and you revise and you work with others. He is like a character in a movie and you think to do that way : “What would George Bush say about this and you try to absorb the way he thinks the way he communicates, his values, his feelings so you can answer for him what he would say if he had the time. And I was asked: if the president wants to attack a war beyond Afghanistan how he explains to the American People, why, why he is doing what he is doing. Could you come up with an example of how he could speak? So I wrote a section, a page or two on that question and my material then became the basis of the section of the speech that dealt with Iraq.
Stills Archives: Bush stands on a platform, wearing a parka from the us army ; Bush takes a look throught blue curtains
Archives : State of the Union address - 2002 Subtitle : January 29th , 2002
George W Bush: “our war against terror is only beginning; Iraq continues to flaunt its hostility toward America and to support terror. The Iraqi regime has plotted to develop anthrax, and nerve gas, and nuclear weapons for over a decade. This is a regime that agreed to international inspections -- then kicked out the inspectors. This is a regime that has something to hide from the civilized world. States like these, and their terrorist allies, constitute an axis of evil, arming to threaten the peace of the world. By seeking weapons of mass destruction, these regimes pose a grave and growing danger. the price of indifference would be catastrophic.
We are living a bad screenplay. And it isn´t even in a genre I prefer.
"When injustice becomes law, resistance becomes duty" - Nelson Mandela
I guess I posted that on the F9/11 board at that time too. But since we're here, let me say that Moore's documentary is probably the worst amongst those addressing bushleague, the war in Iraq or any other political or social issue these last 2 years.
William Karel is a great documentarian, very sober in his approach. "Dark Side of the Moon" is a masterpiece and "The World According to Bush" and "CIA: Secret Wars" are great. I guess the closer american documentarian would be Robert Greenwald who did a great job with "Uncovered: The War on Iraq" and "Outfoxed".
This being said, Moore's style, although heavily criticizable, is the key to a wide audience and to raise the interest of most. Most of the other directors get little to none attention, sadly.
I must have missed it when you posted it on the F9/11-board. I agree about Farenheit not being very good when it comes to question Bushleague in a "correct" way. In my eyes it is still a great film, partly just because of that.
It is not a documentary to me. It is a gleeful and relatively well produced propaganda film that hit the spot in time straight on. He had laid the grounds for his argument about fear and hate being the forces behind excecuting power (and media) today in the brilliant "Bowling for Columbine", and could now tell us his story about fear and hate and Bushleague in a entertaining way. He used the tricks of his enemy to tell a story, and stories are what makes us tick.
I am very gratefull for the tips you gave me/us, rasp. I will do my best to find the two nighmare-films and watch them as soon as possible.
"When injustice becomes law, resistance becomes duty" - Nelson Mandela
Thank-you very much for the link. I'm watching the film now. I had to download it since I can't get it in Canada, at least not yet. The subtitle file I found was originally in French and is missing great big chunks. I can fix the English parts (English translated into French that I translated back into English by computer program) but my French is not good enough to translate narrated parts that are not subtitled.