MovieChat Forums > Rojo sangre (2004) Discussion > Noticing bad acting in others languages....

Noticing bad acting in others languages...


I sadly don't speak spanish but the delivery of the lines is just horrible in this movie. I didn't believe one second that the lead used to be a Great actor.
I suprised myself noticing this in a language that I barely understand.

I'd like to know if anyone else think the same or am I completly wrong ?

reply

You are wrong.

reply

I watched this on a TV that doesn't have sound (I don't speak Spanish, so I would have needed the subtitles anyway).

I thought that this movie was really funny in a deadpan, dark comedic way, and I thought that Naschy's acting was excellent for a movie of this tone and genre!

reply

You are absolutely right. I do speak spanish and the delivery of the lines, as you say, was horrible. Paul Naschy has never been a great actor -not even a good one-, so it was rather ridiculous to see him pretending to be one of the really great actors of the scene. Watching this film I couldn't help to think on Vincent Price and his outstanding performance in "Theatre of blood".

Poor Naschy always wanted to be one of the greatest, but he never got it. What I can't deny is that he was (and will be for ever) an important name in the horror genre. His writing, directing and performing quality is a matter for another board...

reply