She is consciously inserting "Isabel" in place of "Annabel" to show how the quotation of the poem applies to her daughter. Throughout the movie Glenn Close quotes lines (mostly from Shakespeare) when she feels they are appropriate to the current situation. This recitation isn't any different. And seeing how on a couple of occasions, she even names the source of her quote, I'm pretty sure she knew what and whose poem she was quoting. There's no need to change the whole character's name to Annabel. Haven't you ever done that before? Just inserted a name in a song or something? Like "I can't live with or without Stu"...? Frankly I think it's silly that this even has to be explained.
saucybetty.blogspot.com
reply
share