MovieChat Forums > Gladiatress (2004) Discussion > Shouldn't it be Gladiatrix?

Shouldn't it be Gladiatrix?


Okay, so I'm a picky ghet.

reply

Well I think the name is also their humour (not quite the way it should be). Don't you? ;)

reply

Possibly, but it's a bit obscure if so.

reply

Hmmmmmm......I would think that Gladiatrix would be a better title for a movie about a silly rabbit who finally gets a bowl of cereal. :-D

Juuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuust kidding, naturally.....


For those who might not have gotten that....Trix Cereal.....the rabbit who is always trying to get some (which makes me also wonder if there is or isn't something addictive - besides the sugar - that makes him want it so much) :-D

"Silly rabbit.....Trix are for kids"

reply

"Gladiatrix" would be correct, if the title was in Latin. However, the title is in English, and the correct (if somewhat archaic) equivalent in that language is the title as given.

reply

[deleted]

Shouldn't it be actress, as well? Or have all the Hollyweird luvvies finally triumphed over the English language?

reply

Gladiatoress is not as phonetically pleasing as Gladiatorix.

It just doesn't have catchy ring to it at all.

reply

No, no. It's actrix.

reply

What's the difference? Anyway, it's just another example of the fact that the term "British humor" is an oxymoron (and Monty Python is the exception that prooves the rule).

reply

I always thought that if it was a MAN it would be Gladiatrix, cos men's names always ended in an X, and women in a S (well, in Asterix anyway - that is my research lol)

reply

Kind of like the Happy Roman: "Gladheateher"?

reply

Since there are multiple, I think you would want "Gladiatrices." But "Gladiatrix" would be proper in the singular.


By the way, Asterix is not a Roman; he's a Gaul. Trying to make sense of anything French is like herding cats with nasty coke habits.

reply

If it was a serious movie about female gladiators it would be. But the Smack the Pony bunch specialise in sending up the whole "girlie" thing so Gladiatress fits their thematic humour better, like the poster sends up the Athena tennis-girl poster of the seventies.

In any case, the name gladiatress is perfectly correct as it is simply the Anglic derivation of gladiatrix, coming to us via the french gladiatrice, which forms the linguistic bridge between the two forms.

reply

I went to a focus group screening on this years ago and it was Gladiatrix then, so obviously they changed the title after that. I never thought this would be released to be honest, it was panned by everyone at the screening.

reply

I think it should have been called "BIG PILE OF PHUQING SH!TE"!!!!!!!!!!!!


"quotes suck"

reply

Yes, it should be if it was a serious film about a female gladiator, but it's not. If you were familiar with the parodic style of the Smack the Pony girls it would make sense. Gladiatress sounds a bit girly and feminine so it's part of the joke.

reply