MovieChat Forums > The Big O (2001) Discussion > Cast in the name of God - Thy not Guilty

Cast in the name of God - Thy not Guilty


I'm probably really stupid, but I never got the meaning of this saying. Can anyone enlighten me?

reply

Even Roger and Norman may not understand the meaning of the phrase (actually "ye not guilty"); in one episode, they discuss how they go about their roles operating and maintaining Big O without memories of how they came to those roles in the first place, and Roger is occasionally surprised by Big O's hidden extra features.

Later on, another character gets a different message from his own Megadeus, which promptly turns against him. Perhaps these Megadeuses will only allow themselves to be operated by those who will not abuse their power, or simply judge who is or is not worthy to operate them based on the individual Megadeus' criteria.

Or maybe Big O is trying to convince Roger Smith of something Roger himself refuses to believe. (See my "Mystery of Big O" thread for more on that.)

reply

Literally speaking, I took that to mean that only the "innocent," "pure" people in the eyes of God could control the Megadeuces (sp?). So Roger would have to have had some special quality to him that would allow him to control the robot. But since the show seemed to show the city being controlled by outside forces that were not divine, perhaps it just means that these forces favor Roger for some special reason.

Sadly, I haven't seen more than about 10 episodes, so I'm not entirely sure of this myself.


"This year I'm voting Republican. The Democrats left a bad taste in my mouth."
-Monica Lewinsky

reply

It could also have been checking if the pilots were human--just a small theory based on what others have said and what happened to Alex.

I read a guide a little while ago that said--which seems to make sense--that it judges the pilots intentions. Alex Rosewater (sp?) saw Truth in what he was doing, and Roger Smith saw Truth in what he was doing also. It wasn't explained that simply, but it's sort of like they're intentions are just "in the name of God".

reply

did you know on tomamie when the show first aired, it was "cast in the name of good, ye not guilty. i guess they did not want to get a fat ass lawsuit by some angry parnents becasue the show there kid watch is talking about god.

this is wy i dont like religion, people take it to far.

onec more onto the breech dear friends, once more.

reply

I'm not sure what you mean. AdultSwim also shows the "Cast In The Name Of God, Ye Not Guilty" full line too. They just abbreviate it at times to save time. If they conscious editted it, it was just an edit for time, since we all know how the entire phrase goes.

reply

Yeah, I don't think it ever said "Good", you probably just mistook "God" as "Good". I never know what it means when I see it, but I know something awesome is about to happen after it does.

reply

It's probably just the Big O judging the Pilot each time it activates. Like to make sure the pilot is "pure of spirit", with good intentions. At one point, I recall an enemy Megadeus shows for its pilot "Cast in the name of God, Ye Guilty" and rejects the pilot.

reply

Exacly, that was in episode 24, when Alan Gabriel was piloting the Big Duo, until Schwartzvald showed up, which the megadues read "Ye Guilty" and disposed of him.

reply

Dude, he's right, it did say good originally. When Adult Swim first came out, years ago, shows were first shown on Toonami in the day and then Adult Swim at night (eg Gundam Wing, Big O, Cowboy Bebop, etc.) The toonami shows were always edited, and the Adult Swim block reinstated some of the cut stuff. Except in the original airing, it always said "good" instead of "God" and many scenes/lines were cut because they were too confusing. They tried to make it appeal to an American Mass Market.
A big instance of cuts were curse words such as da*n and references to death. For example, Toonami's Gundam Wing: "the god of death is back from hell" became "the great destroyer is back from hell." Da*n always became darn in the toonami block.
It was only after Adult Swim became super popular and Big O was re-released with promises of a 2nd season coming that "God" was put back in along with the cut/altered lines and scenes. Adult Swim still edits almost all forms of nudity, including implied (see original airings of Gundam 08th MS Team and Outlaw Star.)

reply

Yep. The reasoning behind it was the fact that it originally aired in the daytime. In America it is illegal (by FCC ruling) to air any references to 'God' as well as poop jokes and certain curse words. AdultSwim could get away with it (after it became an established adult block) because shows airing after, I believe it is 9pm, do not have to follow the same FCC regulations as those airing before. Hence things that show up on Fox, Comedy Central, and other late night stations. Nudity is still censored as well as *beep* and a few other things, but a lot of things are fair game at that hour. Just look at shows like Family Guy, South Park, and late night talk shows. It's an American thing. But yes, when it first premeired in America on Toonami, the show was indeed edited to say, "Cast in the Name of Good, Ye Not Guilty."

"Forget Regret, or Life is yours to Miss."

reply

This is an old Thread but three things to say anyway.


1: None of you understand Early Modern English.


The thread opens with "Thy not guilty" which makes no sense. Thy is first person possessive. Its also a Singular. While Modern English makes no distinctions between Plurals and possessive pronouns, Early Modern English did. Thy refers to you in relation to something else, as a specific individual.

EG, you can say "This is now Thy land". it means you own the Land. But you'd not say "This is now Thee land" or "This is now Thou land".

Thee and Thou are also singular, but refer to a person either before the Verb or after. "Thou shalt go to the Market" or "Go thee to the Market' because Market .


This is important because Big O uses "Ye". Ye is Plural. Ye means a group.


"Cast In The Name of God, Ye Not Guilty" can't refer grammatically to the Pilot and the Pilot alone, as Ye always means there’s at least two people being addressed. So unless the Megadie require more than one Pilot normally, or at least were built as such, or else were made to function collectively, the "Ye not Guilty" makes no sense. If its just addressing a singular Pilot it is absurd.


2: For The bloke who said he hates religion because some take it too far, keep in mind that Religion is not defined as belief in God. Yes I know, people say that they are not Religious if they are Atheists, but this is a misunderstanding. Atheism is not the opposite of Religion.

That said, I think you hate Religion a bit too much to objectively amylase it. You blame the “religious propel" for the edit in Toonami because in you mind the Religious people are always the ones to cause problems. if there is an edit it must be that Religious people didn’t wan tot hear God mentioned on a cartoon. But, if the definition of Religious People you use is "someone who believes in God" then why would they be offended by God being mentioned? Usually, if you listen to the actual complaints people make, The "Religious people" want God mentioned More. And its not like Big O is depicting those who believe in God as Evil or belief in God as morally wrong, and in fact quiet the opposite seems to say belief in God is good, then there would be no basis for them to complain. They would like the reference, even if they find the show too confusing to get into. Its more likely an Atheist would be offended by such a reference. And lest we fall into the assumption that Atheists are driven by Logic and Rationality and would never be that petty, just visit the IMDb Religion board, or the Freedom From religion Foundation's website. Atheists often blast any positive depiction of Christianity or affirmation of God in Pubic or on TV. ( And again. its not really belief in God that should be equated to being "Religious people")


Toonami edited "God" to "Good' because they perceive references to God to be offensive to people who do not believe in God, not because they feared reprisals from people who do believe in God. its the opposite to what you said.


3: My take is simple. The Mega's were basically created to function as Judges. I already knew that similar phrases existed on Executioner swords and Axes ( as I like History), and just assumed that They were used to destroy the previous world because of corruption. They are basically going to fight for the Right and conquer Evil, often by killing those who are Evil. "Cast In The Name Of God, Ye Not Guilty" is a collective reference to the people the Megadeuce is serving. The Guilty are killed but the good “Cast in the name of God’ and thus are spared.


As to the changed message "Ye Guilty" I think that’s just the only way the Mega could communicate directly with his Evil pilot and was rejecting his intentions. Either that or its objectives under said Pilot have changed and now that its serving Evil and attacking Good it just changed its parameters a bit.

reply

I personally think "Cast in the Name of God" is along the lines of Schwarzvald's quote, "It chooses one who uses the power of God created by man, one who is able to arrive at one truth!" The Big Megadeuses (Big O, Big Duo, and Big Fau) are the "power of God created by man," so they are "Cast in the Name of God."
"Ye Not Guilty" is a judgement of wether the man in the pilot seat is worthy of controlling such a machine. Since the pilot's connection to the machine seems at times to be more than just the pilot manipulating the controls, maybe the Bigs can somehow read the pilot's intentions to judge his worth.

reply

[deleted]

i get the cast in the name of god, ye not guilty and the cast in the name of god, ye guilty but what about that one show were it was cast in the name of god, ye not?


also how many shows are there

reply

[deleted]

Your above theory about the pilot's life being a contradiction has me wondering something. You forgot to mention one important "Big". Big Venus. I think it's pretty safe to assume that she has the same interface as all the other Bigs. I know that her pilot is never shown, but it could be Angel. And as we saw, Angel also led a contradictory life, similar to Alan.

I realize I'm sort of grasping at straws here (assuming Big Venus is piloted by Angel). It could also be assumed that Angel is the human form of Big Venus, but I won't go there.

Wow, for what other anime could stuff like this be discussed?! I love this show!

reply


Top Dog of the Pack said:

"Wow, for what other anime could stuff like this be discussed?! I love this show!"

You said it. This *was* one of the best, deepest, most profound things ever put on TV.

Ozymandias312

reply

Same thing as "ye not guilty", it's just that the scene didn't show the whole phrase.


No, what the guy is talking about I think is the first time Alex pilots Big Fau. It just reads "Ye Not" with a blank space where 'guilty' would be, and sits there for about a second before shutting down. It was certainly meant to imply something.

reply

[deleted]

I believe the quote is pulled from what executioners used to say way back in the day, but I could be wrong.

reply

That one time it reads "ye not" and then has a blank space, doesn't the red barcode also appear in the screens? I thought that this was Alex experiencing the "tomato" memories at a very bad time and being overloaded with them just at the time of entering Big Fau... or maybe Big Fau reacted to Alex's position as the biggest "tomato" and got confused? Not too sure on that one.

reply

I always took it to mean that if you were cast in the name of god you were under control of destiny or some other force. but roger was in control of himself, he knew himself and was not "guilty" of being a pawn.

reply



Big O's summoning is an homage to Mitsuteru Yokoyama's Giant Robo. By calling the megadeus' name into his wristwatch, Roger informs the giant it is "Showtime!" and it comes to its master's side. The boot sequence ("Cast in the name of God, Ye not guilty") is a design of series director Kazuyoshi Katayama. Katayama first learned of the phrase through a magazine article on John Milius and the Conan the Barbarian series. According to the article, the phrase comes from the swords of executioners in the 17th century. A variation of the phrase ("Suffer no guilt ye who wields this in the name of Crom") is engraved in Conan's sword. Katayama liked the sound of it and decided to use it as the robot's call to arms.

(Source: Wikipedia)

reply

I think it has some connotation toward executioners.

http://en.wikipedia.org/wiki/Big_O_%28mecha%29

Brother Maynard, bring forth the holy hand grenade!

reply

I think it's just to tell the pilot to not feel guilty for killing in the name of self-defense/defense of civilians/defense of country.

--
Daniel Klugh

reply