Song Name


Does anyone know the name of the song that the girl sings to the old dying man? I loved the song and thought it was so touching. The part where she goes to the river village and the women are singing the song and she places the blossoms in the water, wow, loved it!

reply

Hi there,

I believe these are folk songs. I used to collect the lyrics as poem when I was in VN :->.

reply

Thanks for the info. Hadn't found much info on them. Do you have any of the lyrics or music to the songs, they're very beautiful. I am fascinated at how so many different cultures can produce such wonderful song.

reply

Can someone please give me a link for good VN folklore?
It would be much appreciated.

reply

Can anyone on Earth ever know
how many stalks are in a rice field?
How many bends are in a river?
How many layers are in a cloud?

Can anyone sweep leaves of a forest?
Tell wind to shake trees no more?
How many leaves must a silk worm eat
to weave a dress of colors from our past?

How much rain must fall from clouds
before ocean overflows with tears?
How many years must silver moon
age before it grows older than time?

In middle of a still quiet night
moon appears and waits nearby.
He who can steal my heart for him
I will forever sing joyful songs.


enjoy, max^^

reply

Thank you so much! I just wish I could find this on a cd or something. I bet it's out there waiting to be found. I wish this show was on IFC again soon so I could tape it.

reply

the song is available on the soundtrack for the movie, it is available from Amazon.

ebay also sells quite cheap dvds for this movie too.

reply

ive been trying to find it on limewire but i havent got very far. do you know the names of the songs? im having a hard time finding themt too.

reply

The song is called "Do Ai" in Vietnamese and written by the most prominent song writer ever, Pham Duy. Like most Vietnamese folk songs, love is always expressed very subtly. The song writer uses nature's imagery to express his feelings while never dares to be so direct with them as they may be regarded as vulgar or unrefined.

The song is written from a man's point of view (even though most Vietnames folk songs are sung by women) and the translated lyrics posted earlier are incomplete and also incorrect. My guess is that the filmmakers changed the lyrics to fit better with their story. I'm not poetic so I'm just going to translate literally the incomplete part:

Can anyone on Earth ever know
how many stalks are in a rice field?
How many bends are in a river?
How many layers are in a cloud?

Can anyone sweep leaves of a forest?
So that I can tell the wind to shake trees no more.

Can anyone know where is the wind?
When the wind is often away,
When the wind is at home.

Can anyone know at what age is the old moon?
So that I speak up
Speak up the sweet words for my love.

Can anyone sleep without dreaming?
I know that my love dreams often.

In middle of a still quiet night
the moon comes down and waits on the porch
In middle of a still quiet night
I arrive at the shore of love.

Can anyone find someone's heart?
I know that she has found my heart.
So that I sing for life to become poetic.
So that I can offer to the one of my dream.

Here's a link to the song which I've uploaded. It's sung by the most popular singer right now. Her name is Nhu Quynh and she currently lives in the US.

http://www.uploadok.com/files/Q41IXQDM7V/0/9-Do%20Ai.mp3.html

Enjoy!

reply

[deleted]

yes, but do you have the vietnamese lyrics written with english letters so we can all sing along? ive been trying to listen and type what they sound like but im having trouble on the floating womens market.

reply

hte problem with those lyrics is that in the beginning of the movie where she sings that song in the lotus pond, those lyrics don't match the subtitles on the screen. when the floating market is singing those songs, there are no subtitles (on youtube) but if you listen closely you can hear that its the same song just continued on

reply

Do Ai

reply