Should have called it Gas, Food, Coincidences
I still really liked the film though :)
shareOr if you translated the title into British English, it could be Petrol, Bed & Breakfast.
----------------------------------------
My votes: www.imdb.com/mymovies/list?l=2240596
The sentimental, gag-inducing German title translates as 'Lost Hearts', but then the Germans often distort titles for the sake of it. 'Zimmer Frei' would have been a more faithful rendition.
shareWell the "frei" part still sums up thoughts of a hearty breakfast, but "zimmer" makes it sound like it's exclusively for old folks . . .
----------------------------------------
My votes: www.imdb.com/mymovies/list?l=2240596
Well, from an English-speaking p.o.v, perhaps ;) , and 'Zimmer Frei' is not perfect.
But 'Verlorene Herzen' ist definitely a toe-curlingly bad title for a movie like this.