I never heard the pirate voices in the original dub, but I think Disney did a great job in casting the pirate trio, and Dola certainly--they all embued their characters with the sort of comic timing and over-the-top comedy that these characters required.
I will say that I prefer Disney's version because while there are fans who argue that the new score works against the film, for me, it ADDED a lot to it. The voices for the leads are mature, true, but I'll take them over what sounds like 30-something year old actresses squeaking into the microphone trying to sound like children in the older dub. And I certainly prefer Mark Hamill's Muska to the totally dull, lifeless monotone voice in the older dub. Compare that boring voice to Luke, and there really is no contest. Keep in mind that this was a sample I heard, but I practically think it pales in comparison to the newer dub; the script in the newer dub is also more smoother-sounding than the slavishly accurate, clunkily written, stiff-sounding dialogue in the older dub ("Did you hear me we go straight forward"--that line was so choppy sounding it threw me for a loop.)
-Jon T.
reply
share