MovieChat Forums > Long zai jiang hu (1986) Discussion > There must be 2 english dubs of this mov...

There must be 2 english dubs of this movie.... Help required!


Hey peeps...

I remember yeeeears ago seeing the famous Brandon v Bolo clip on Youtube. The specific clip has long been taken down.
Although there are now a good few clips up on the web of this fight, one thing struck me as odd.... And that is, they ALL have a different dub to that of the original video I saw!

In the original video, Bolo has a THICK New Yorker accent, and the dialogue is different too.

For example.... In the most common dub of this movie, at Bolo and his gangs entry to the bar, in response to the waitress, he says...

Bolo: Don't need service, go get the manager

Yet in the version where he has a thick New York accent, he says..

Bolo: Get lost and get the manager


Also, when the manager of the resaurant says he cannot make any decisions to Bolo in the more common dub, in the alternate dub, his lines are different, and he explains he cannot speak to Bolo about the protection money because he is just the manager, not the owner.


So my query is..... Obviously during this movies history, it must have been dubbed for english multiple times, by (I assume) different dubbing companies. So does anybody know about the differing dubs of this movie? I'd really like to get ahold of the english version in which Bolo has this thick new york accent.

Every version up on Youtube now, has the alternate, more common dub, leading me to assume that the New York Bolo dub is somewhat of a rarity?

Any light that could be shed on this would be much appreciated :)

reply

The VHS I had in the UK in the mid 90s had the new york accent and Bolo definetly said "get lost and get the manager"

reply

And now I just bought the blu Ray which has the new common dubbing so I guess the New York accent was an early dub for vhs and was replaced for dvd (or perhaps vcd as it was popular in Asia)

reply