MovieChat Forums > Amici miei (1976) Discussion > has any American seen this film?

has any American seen this film?


From Tuscan it is a request I give myself frequent and I want to know what you think of this film

reply

Alas, Mangeggia2, I can't fulfill your dream to hear at last the opinion of an American on this Monicelli masterpiece of "commedia all'italiana". Well, my grandfather was an American - a french-speaking American, ha! ha! - but he moved a couple of parallels up north when he was still young. And never mind that I eat a lot of hot-dogs, intend to watch the Superbowl even though the Pats have been eliminated, use the word "offensive" every three sentences and the word "f..k" every three words (at least when I speak English), sue people for "psychological damages" whenever I can and call everyone by their first name thus creating a false and deceiving impression of easy friendship, I am not an American, but only this second-rate ersatz of an American known as a Canadian.

That said, Amici miei is eternal. And I always have been angry that the two sequels (the first by Monicelli and the other by the underrated Nanni Loy) were never released in North America, so I don't know what's in it.

Of course, I couldn't know, when I first watched this movie as a teenager in its excellent French version (with Noiret's and Blier's original voices, of course), that "commedia all'italiana" was about to collapse - a collapse I never truly understood. What happened? As a tourist I don't have a clue. Yet I began to suspect something was afoul when I saw Primo amore (1978), L'Ingorgo (1979) and La Terrazza (1980) : the first, if excellent, was also terribly "crepuscular", the second apocalyptic, the third funeral. So, I fell in love very young with a comedy genre that was in fact about to disappear.

And old love dies hard - so they say. Amici miei is really one of the best comedies I have ever seen, it carries at the same time hilarity and despair with incredible assurance, the jokes are excellent, the tragic punches as well (Noiret's wife : "Can you assure me he is not performing one more of his practical jokes?"), the perfect pace, the curious atmosphere of farce with an after-taste of melancholy, the music, the perfect dialogues by Benvenuti/De Bernardi. And the ending of course, which I can't describe because it would be a spoiler, is simply unforgettable. Suspended between laugh and tears...

And by the way, it is also very good news to learn that Monicelli never stopped : even though its chances to be released here are at best extremely thin, I happen to know that he has just completed a new comedy, Le Rose del Deserto, at 91 years old. Hey, this guy is unbreakable !



reply

I saw this film a long, long time ago and never forget it. I am almost 79 now and would love to see it again. So every so often I check in to "IMDB" to see if it has been released to DVD. No such luck and I guess it will never be released in time for me to see it. I laughed and laughed and laughed. P.S. I also check to see if "Love Among the Ruins" with Olivier and Hepburn has been released. Again no such luck.

reply

[deleted]

Did you ever get to see it again? I have it. Email me: [email protected]

reply

Mannaggia Maneggia,
Se vuoi sentire l'opinione deglio americani, ti dovresti applicare un po' sull'inglese.
Ma che, hai usato un traduttore automatico?

reply

Hi there.
I'm italian too, even though I'm not a Florence's native, I'm from Touscany too.
I've just watched this movie, and I'm very happy. Last time I watched it was 1995 circa, on a late night Tv airing.
So, this movie is part of a trilogy, followed by "Amici miei atto II" in 1982 and "Amici miei Atto III" in 1985.
But the first one is always the first love. This movie has that great feeling, belonging to italian movies of the period, melting comedy and bitter hirony, everyday's life and astounding/cruel jokes.
The fellows in this movie are five middle-age men who live their ordinary lives in Florence, in 1975.
Adolfo Celi (Sassaroli), Gastone Moschin (Rambaldo Melandri), Ugo Tognazzi (Raffaello "Lello" Mascetti) and Duilio Del Prete (Necchi) are all famous italian actors, who don't deserve any introduction. Philippe Noiret (Giorgio Perozzi) is the only non-italian actor (dubbed in the italian version by Renzo Montagnani, who later will replace Del Prete as an actor in the role of Necchi in the two follow-ups) but he's of course worldwide famed.
The other comprimaries are worldwide italian comedy stars and french stars as Milena Vukotic, Bernard Blier, Olga Karlatos, Silvia Dionisio (starlette in many "Poliziottesco" movies of the 70 and former wife of "Mr.Cannibal" Ruggero Deodato).
The first thing who stunned me in this movie was the bitter hirony and the ferociuos jokes of the five folks. Sometimes ferocious as life itself.
I've always wondered how this movie could have been released overseas without losing its hirony, its freshness (dubbing always denaturates a movie, and it always denaturates it if the fleek is a comedy, with humor belonging to a specific nation, so difficoult to translate).
A must in this movie is the name of Mascetti's daughter, Mela (Apple). Dunno why, this name always makes me smile a lot.
So folks, I'm curious to know: is this movie easy to find in the US of A? How does it sounds? Is it famous?
Please, answer me:)
Dario
Italy

reply

I am American and it was a pleasure to see this. I enjoyed Atto II even more. I have yet to see Atto III, but I hope to when I return to Italy at year's end.

reply

My partner is American, I intruduced him to this film and to the Atto II, and he loved both. I think at the beginning he found a bit weird to have a film that is so bitter and so hilarious at the same time, but he really enjoyed it anyway and found the acting amazing. His favourite character is the surgeon, played by Adolfo Celi.

reply