I see your point, but I think Blake Edwads did (perhaps too delicately) hint at, that the french investigators and soldiers and servants and EVERYONE in this movie (even the "swiss uncle villain") are true romantics. From a directors point of view (and under the influence of the cold war, that was still going on when this movie was made) there could be nothing more romantic and dramatic than denouncing yourself as a spy (the most terrible thing you can be) to save the one you love.
When she tells them, that she is an agent, the french investigators chuckle at first and think "aaah oui, l'amour!" this lady is trying to save Larraby's skin". And also that short scene before Rock Hudson locks them in the bathroom shows that none of them really, earnestly can bring themselves to believe she could be a spy, even when it is weird that she has been kidnapped. Yes, she knew about the codebook under the mattress, but "she is an actress" and honestly everyone hides their stuff under their mattresses in those times. So it could just have been a lucky guess.
So what happened with the newspaper headline, I think, is that the romantic version of the story - the "Famous Artist claims to be a spy to save the man she loves" - had been accepted as the truth, which not only makes a good story for the press, but also increased the publics adoration for her. It would not make sense otherwise. The hero and patriot Larraby COULD not still love and trust her if he believed that she betrayed him like that.
So maybe Edwards does not spell it out for us as clearly as some would like, and I cannot prove anything by quoting dialogue, but while watching it, I had "a feeling" that it must have been something like this.
reply
share