MovieChat Forums > The Producers (1968) Discussion > jokes you miss first time round

jokes you miss first time round


I only just twigged- Roger de bris's companion...the highly strange looking guy with the beard- is called "carmen ghia" LOL!!!!

reply

i don't get it..(sorry)

reply

the karmann ghia was a small pseudo sports car built on the VW beetle chassis

reply

during the musical, a little explosion goes off in a potted plant or something, and LSD as Hitler says "They try...man, how they try..."
i learned later this was reference to unsuccessful assasination attempts on Hitler.

Leo Bloom being named after the James Joyce character...the Kafka reference, old Mel's a pretty cultured dude.

reply

I just realized how literally "golden" those chorus girls' hair was!

Yeah, they're dead; they're all messed up...

reply

Hands down my favorite literary reference in the movie is when Bialystock calls Bloom "Prince Myshkin"—that's the main character in the "The Idiot" by Dostoyevsky, a fragile, neurotic, sweet little man.

Edit: Damn, already been mentioned.

reply

There's a stuffed pigeon inside a glass case in Franz's apartment (you get a very, very quick glimpse of it, on Leo's side of the screen).

I always noticed this and liked it: as they walk on Jane street to see Franz, Leo and Max pass by a pretty young girl in a plaid dress. Max takes a very quick, appreciative glance at her. When they leave, complete with the Nazi armbands, the same girl passes by them again, with a young man by her side. Had absolutely nothing to do with anything at all, but the little detail is rather nice, and establishes a certain who-knows-what about the neighborhood and the movie itself.

reply

Just noticed this right now, and came here to post on this myself, and I see it's already listed as a goof. I don't think I would have noticed except that Max checks her out, and then there she is again when they leave.

I don't think it's a detail; I think it's the producers of the movie being too cheap to hire another couple of extras.




I want the doctor to take your picture so I can look at you from inside as well.

reply

I stumbled across the meanings behind "Kharmann Ghia" and "Gregor Samsa" years after my first viewing of The Producers. However, Bialystock's description of Bloom as "Prince Mishkin" was so obscure, that I finally had to google it out of sheer desperation. [For those who are too impatient to google "Prince Mishkin", Bialystock is apparently calling Bloom an idiot.]

reply

Also "Gregor Samsa", and "Prince Mishkin" are both references to "Kafka"

reply

Sorry, Prince Mishkin is a reference to Dostoyevsky (Sp?)
Arkansan

reply

Prince Myshkin (from Dostoyevsky's "The Idiot") is not actually an idiot but, rather, a simpleton and completely innocent. That is why Bialystock calls Leo "Prince Myshkin"

reply

I only just recently found out that Leopold Bloom is the protagonist in James Joyce's "Ulysses".

I guess that's some kind of joke, but I don't get it.

Here's info on the character from "Ulysses" which I found on wikipedia:

Mr Leopold Bloom ate with relish the inner organs of beasts and fowls. He liked thick giblet soup, nutty gizzards, a stuffed roast heart, liverslices fried with crustcrumbs, fried hencods' roes. Most of all he liked grilled mutton kidneys which gave to his palate a fine tang of faintly scented urine.


Yuck.





Es ist mir egal.

reply

This is totally unrelated to the movie, but the Jefferson Airplane did a song that same year (as "The Producers") which reference Joyce's "Ulysses".

The lyrics read:
"Mulligan stew for Bloom, the only Jew in the room.
Saxons put on their holy dregs and are constantly getting throw up on thier legs."

reply

http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Myshkin

Got us a serial killer, love those, always something to look forward to.

reply

I've watched the film loads of times, but only noticed the Gregor Samsa/Kafka/Metamorphosis joke for the first time today!

- - - - - - - -
www.davidlrattigan.blogspot.com
www.dictionaryofhammer.com

reply

Liebkind refers to Hitler's supposed talents as a 'painter', i.e. a housepainter.

(The real Hitler tried--unsuccessfully--to become a painter, i.e. an artist.)

reply

I didn't see the irony of casting a very liberal hippy as a fascist dictator the first time around.

Your day could be worse

reply

When Roger De Bris is describing the women's uniforms, he says to Carmen Ghia, sort of as an aside, "S & M". I didn't catch him saying this the first few times I saw the movie, and when I did hear him say it, it still took me a long time (being the innocent little prude that I am) to figure out what it meant, and why Carmen seemed so delighted about it.

I want...I want...I WANT EVERYTHING I'VE EVER SEEN IN THE MOVIES!

reply

Only just noticed-and Lord knows how many times I ve seen this film-that B n B have a chauffeur called Rodolfo,as in Hold Me Touch Me's fantasy at the beginning.


"Stick with Bialy"

reply

[deleted]

I didn't get it until recently, but when Franz is going on about how much better Hitler was than Churchill and Franz starts imitaiting Churchill's pronounciation of nazis as "Nawww-ziies". I also overlooked for the longest time Bialystock and Bloom (2 Jews) leaving Franz's apartment wearing swazstikas on their arms.

reply

During the Heil myself and Springtime for Hitler, Gary Beach mouths "I love you" to the audience.
I thought the whole song with the reich etc was well put together.

reply


The Trivia section claims that Roger DeBris was based on Ed Wood, that truly wonderful producer and director of fine Z movies in the 50s.

Apart from the cross dressing, does anyone know what other similarities there are?

reply

I don't think that's correct, in that there aren't any direct links. (The "Trivia" section is as bad as Wikipedia sometimes -- anyone can write anything they imagine, wheyher it's really factual or not.) I think Roger de Bris (and I love the name -- "debris", as in what's left behind after a wreck) was merely a stereotypical no-hoper pretentious director, of which there have always been *a lot*, both in theatre and the movies.


You might very well think that. I couldn't possibly comment.

reply

I just watched it again today and for the first time I noticed how Liebkind always makes sure his medals are pinned to his front - even when he is wrapped head to toe in bandages!

reply

I missed LSD's reference to Andy Warhol in wearing the soup can around his neck until today! It seems to make sense considering Warhol's color scheme was generally "trippy."

Optimism: Waiting for a ship to come in when you haven't sent one out.

reply

Although his name is pronounced "da-BREE" like the word debris, notice that it includes a space--De Bris--perhaps a reference to the Jewish bris?

reply

Knowing Mel, I don't think there's any perhaps about it.




I want the doctor to take your picture so I can look at you from inside as well.

reply

The accountants company has Marx in their name a la Karl Marx and the communist manifesto - taxes are a way of 'sharing' the wealth. Just kidding!

reply

And then of course, Liebkind's name (whatever it might actually mean in German) translates very literally to "Love Child," in other words, "bastard."

reply

In the courtroom scene, Max's middle finger is bandaged up in the air, so that he is literally giving the courtroom the finger!

If you like great gay romances, try http://www.dlsyaoi-polloi.weebly.com/
Free Stories!

reply

The accountants company has Marx in their name a la Karl Marx and the communist manifesto...

...or the Marx Brothers.

reply

LSD wearing a Campbell Soup can necklace during the audition. Andy Warhol jewelry?

reply