MovieChat Forums > Daikyojû Gappa (1967) Discussion > Perfect American Racism in this film!

Perfect American Racism in this film!


The film himself is nothing: it is a simple and stupid Gojira adaption but there is at least one very hard sentence in this movie, which shows the US racism of those days. When the monsters are fighting, in the US version the following sentence is used:"The monsters are invading the city! Fortunately they're in the Negro section of town!"
Again an example, how free other people could live in the "Land of freedom, gods own country"! Shame on you!

reply

[deleted]

Exactly where is this line? Your not talking about when they are discussing the Nikou (sp?) section, are you?

reply

Look at the trivia section...it's just an urban legend and it's not true.

reply

Yeah, I read that afterwards. What a strange piece of urban legend.

reply

I just watched the movie, and went back to hear the line. The men in the big scary chicken suits were attacking the Nikou area. It was heard over the radio, and was nothing like the line in red.

reply

Site your source!!!! Out of your butt?? If you did not see it don't let people know how big a jerk you are!!

reply

oddly enough, this was in the moronic Medved Brother's book- well, one of their moronic books on "bad" movies, all of which are full of misinformation.

David

boot to the head!

reply

Dutschke is actually a black juvenile who is unaware that his assertion is discredited on IMDB. So, without much effort, you can find out he is lying.
I had heard he was involved with Shelwanda Riley. Small world.

reply

[deleted]

American racism? Of course an idiot like you didn't notice the movie was Japanese not American did you?

reply

Let's say for a second that that WAS the actual line in the movie. Why exactly is that the Americans' fault? The English dub released in America is Nikkatsu's international export dubbing, which was commissioned by them and recorded in Japan by William Ross Enterprises (as opposed to Hong Kong where most international dubs are recorded). The Americans had nothing to do with the dubbing for this particular title.

reply