Reynaud and Yanni and the art of the dub
I think I actually liked this one more than Sadisterotica. Reynaud and Yanni were so great, it makes you wonder why Franco only did two of these films. The clothes, the nightclub scenes and those karate chops by the girls! I can imagine the whole crew breaking up in laughter after every scene.
But, I was wondering about the dubbing. Does anybody know if Raynaud and Yanni dubbed their own lines in English? I mean there is nothing lost in the humor and style and the great chemistry between the girls in the English language version. I don't see how they could have gotten a couple of studio dubbers to pull it off.
I