MovieChat Forums > The Naked Kiss (1964) Discussion > Talking about stupid titles...

Talking about stupid titles...


It's Greek title is "o dolofonos me to agnosto parelthon" which means "the (male) killer with the unknown past".
I understand they needed a catchy title, but couldnt they read the summary at least?

reply

The title didn't fit but at least they didn't give the movie away. Greek audiences kept waiting for a guy to murder someone and, oops, it was Kelly. The translation was most likely not done by a native speaker or it was intentional to, as I said, avoid giving too much away.

Trying to translate 'The Naked Kiss' would probably have been much harder. It only makes sense in English to those who were paying attention. In the very end she says the weird feeling she got when Grant kissed her was like a naked kiss. It's surprising she didn't take it as a red flag at that time.


Woman, man! That's the way it should be Tarzan. [Tarzan and his mate]

reply