Profanity and nudie picture


In 1958? Anyone know if it was in original versions shown at the movies or on TV 20 or 30 years ago?

reply

Not sure what you're talking about. I've watched the TCM showings in the past, and they are unedited. The pinup on the poster on the bulkhead is not nude, she's just scantily clad. The only "profanity" I heard is one sailor calling an officer an ass. I don't consider that real profanity, and I doubt they did back then either.

It is better to be kind than to be clever or good looking. -- Derek

reply

On the PBS movie there is a wall size nude photo of Betty Grable, Burt and Gable swear at the other during the ending argument. Four letter words, three or four times. So, I need an opinion from anyone who saw the film when it was new.

reply

I don't know what "on the PBS movie" means, but I've seen this at least a dozen times, TCM HD, MGM HD, and DVD, and I can tell you that with regard to the pinup, no offense, but you're nuts. It's very plain she's wearing a one-piece, not even a two-piece. The legs are VERY short, but nothing like a thong.

You would have to elaborate on exactly when that argument was, and exactly what "four-letter" words were used. Then I could check it. Meanwhile, I rather doubt it was anything more than "damn". That was a bit daring in 1939's Gone With The Wind, but not in the least so in 1958.

It's for sure there is a LOT less profanity in this movie than there was in the WW2 Navy. Das Boot was a little more realistic in this sense, at least in SOME of the millions of dubs and subtitles I've seen.

On a related note, there are stations that beep out the 3-letter N word and 3-letter J word in WW2 films in these absurdly PC times, but they sure as heck didn't when I used to watch them in the 50s.

reply

fnj2002 says > On a related note, there are stations that beep out the 3-letter N word and 3-letter J word in WW2 films in these absurdly PC times, but they sure as heck didn't when I used to watch them in the 50s.
I find this very annoying. It's not like I go in search of these words and phrases but I want to see the movie as close to what it was as possible. We can't white wash the past. Watching old movies puts us in a time period in which most of us didn't live and don't know firsthand.

Seeing the difference between what was acceptable then and why as opposed to now does more to educate people than it does to harm them. It's that old Political Correctness stuff rearing its ugly head. Those terms were widely used to describe the Japanese during wartime b/c they were our enemy. To remove them is doing an injustice to the movie. That's why I try to watch all my old movies on TCM. They leave words and images in as originally appeared in the movie.


Woman, man! That's the way it should be Tarzan. [Tarzan and his mate]

reply

On the PBS public television Grable is topless and Lancaster swears at Gable in his last lines in the film.

reply

Gable says "damn" a couple of times midway through the film.

Burt's last lines in the film are read from a service bible intoning words for the dear departed as Gable is buried at sea. No swear words there. Strictly reverent.

reply