'Of', not 'From', outer space


For whatever reason, the title of this movie remains in contention after half a century.

For the record, and the IMDb board notwithstanding, the title is FIRE MAIDENS OF OUTER SPACE.

Check the DVD of the film, the poster art, and the MST3K program (and book). It's "Of", which is what it should be, not "From", which would make no sense, since the maidens don't come "from" anywhere, it's men from Earth who go to them.

Granted, a senseless title would be more fitting for this movie, but the truth is they got that much -- and nothing else -- right. (Even Bill Warren, in his 80s book "Keep Watching the Skies", gets it wrong, going so far as to say that he checked the copy of the film itself and claims that it reads "from". He's wrong, one of a great many errors in his enjoyable but often flawed book.)

IMDb, fix this site's title!

Addendum 11/7/10: I have no idea what prompted me to visit this site more than three years after my last post, but I'm happy to see that IMDb has indeed fixed the film's title. Now if someone could only fix the film....

reply

I might have been the one to request the change, "Of" is correct. I found I could switch IMDB's cast list so that they would accurately reflect the on screen credits, plus adding actors who were left out (this was the case for THE MAN WITHOUT A BODY and BLACK ZOO). For THE EX-MRS. BRADFORD, they listed uncredited actor Al St. John but not his character, and that was the first correction I made, in July 2009 (I now have over 1500 corrections so far!) IMDB seems to be based in Britain, so I have also added information about alternate titles for foreign releases. Anyone can make corrections by going to the "Update Data" section for each title, found on the left side of the screen. Many actors have had their names misspelled on screen, plus others simply used different names over the course of their unspectacular careers. It's still a marvel to see a great many obscure titles with extensive credits listed, but in many cases, the information has proven to be incomplete. I came across many titles that had no reviews, so I have written my own comments for these, even TV episodes for Karloff's THRILLER, the entire ELLERY QUEEN series with Jim Hutton, THE POWERS THAT BE with John Forsythe, and all 85 episodes of SOAP, the one series without titles for individual entries. THE AVENGERS with Patrick Macnee has become my latest target for review. I'm proud to say that I own each title that I review so that must make me a real culture junkie.

"I take pleasure in great beauty" - James Bond

reply

I've sent in a lot of corrections and updates, too, as well as many goofs and trivia entries. How many, I don't really know. But back in '07 I probably wasn't yet much into doing that.

My proudest correction concerned the 1942 Japanese war film that translates into English as The War at Sea From Hawaii to Malaya. In Japanese, it's transliterated Hawai Mare oki kaisen, with all words other than proper names in lower case, not capitalized. Going onto the site, I noticed they had "Mare" (the accusative case for the Japanese name for Malaya) lower cased ("mare"). I sent in a correction pointing out it's the name of a country, and sure enough, in short order it was capitalized. And I barely knew what I was talking about!

Some friends on these boards have told me I should write reviews for some of the films and post them as User Reviews instead of putting them up on the boards, which is my normal practice whenever I do it. But I suppose I've never had the ambition to do so (or don't want to bump another user off). Maybe one day. I envy you your concerted reviewing efforts!

reply

I put together a comprehensive timeline for one of my favorite horrors, SILENT NIGHT BLOODY NIGHT (1972), posted on the message board because most viewers were confused by the events that transpired, later realizing that it was quite lengthy, and should have been done as a review. Finding obscure titles with favorite actors like Lon Chaney Jr. led to my writing reviews for NORTH TO THE KLONDIKE, the first film he did with Evelyn Ankers, and EYES OF THE UNDERWORLD, neither of which had any reviews. November 2010 saw TCM broadcasting a 1937 title called UNDER COVER OF NIGHT, with Henry Daniell in fine villainous mode, which before its airing had no reviews at all. At least three reviews quickly appeared, so I was spared from having to write one of my own. Lionel Atwill received top billing in an MGM feature from 1936, ABSOLUTE QUIET, in which he got to lust after his secretary, played by Irene Hervey, much beloved for THE HOUSE OF FEAR and NIGHT MONSTER (tom-kssl is just as huge a fan of NM as I am). Universal's 1935 werewolf picture actually appears on screen as "WereWolf of London," and IMDB concurs. I am most proud of my review of Aristide Massaccessi's obscure 1973 fright film DEATH SMILES ON A MURDERER, a CHILLER THEATER title, so jumbled in its plotting that I did another chronology of events that hopefully made everything clearer. It was an occasion where I surprised even myself. For the most part, I choose to comment on titles that haven't many (or ANY) reviews, but there have been exceptions. Like so many others who grew up in the 70's, TWISTED BRAIN, the story of a high school nerd who becomes a Jekyll-Hyde vehicle for vengeance, struck a chord in my psyche. THE FLESH EATERS gave favorite Nazi villain Martin Kosleck his most despicable and cold blooded screen character of them all, and the gore effects were superbly done on such a low budget (so low that the entire movie was shot silent and post dubbed, not apparent on a first time viewing). There was one favorite actor that I was blessed to meet in person, John Carradine, 7 years before he died. When my sister told him I was going to see all of his movies, he replied "well, it'll take him a while won't it?" 29 years, and 228 films later, I'm damn near the finish (a little more than 30 more to go). Of course, it also reveals that I seem to have a lot more time on my hands these days! Keep the faith.

reply

I'm going ot have to check out your reviews. I only sporadically read user reviews, mainly to see whether a film I don't know is worthwhile, or at least get an idea of it. Some of them are so off-base I wonder whether the reviewers paid attention.

I did a review on the board of an obscure B picture from 1951 called Two Dollar Bettor, which I think I first heard of as a link to similar genre films. There was little about it on IMDb, but it sounded like something Alpha Video might have and lo and behold they did, so for $7 I ordered it. It's about a man who succumbs to a gambling addiction that almost ruins him and it turned out to be pretty good, with a not-bad cast (John Litel, Marie Windsor, and even Carl "Alfalfa" Switzer, eight years before he was murdered). I've been told I should try to place that as the user review but haven't bothered...yet. You may inspire me to get more active on this front.

John Carradine was always a welcome presence in movies, and I envy your meeting him in person. He was an extremely good actor who in his heyday turned in some superb performances in major films. He was so good in The Grapes of Wrath that I think he should have had an Oscar nomination. John Ford used him well elsewhere besides, as in Stagecoach, Drums Along the Mohawk, and (I'm glad to say) in later years when Carradine was stuck with so much bottom-budget junk, and Ford cast him in The Last Hurrah and The Man Who Shot Liberty Valance. Robert Clarke, in his autobiography (which I mentioned over on the Untamed Women thread), wrote at how impressed he was by Carradine's ability to look at some absolutely unfathomable, nonsensical dialogue for Jerry Warren's The Incredible Petrified World, then, after just one reading, stand up and act it with complete professionalism, imbuing the script with a talent and seriousness it didn't deserve. Warren was one of the most contemptible filmmakers ever, the epitome of a no-talent jerk just in it for the money, and poor JC ended up doing a few films with him. One of these was Warren's abysmal hash of a not-bad 1958 Swedish-American sf film, in English, called Terror in the Midnight Sun. Warren got hold of it in 1962 and hacked it up into an incomprehensible mess retitled Invasion of the Animal People, with inserted scenes of Carradine spouting utter bilge, and narrating besides. Warren's version is so inept that his inserted American characters talk about "Switzerland" when the film takes place in Sweden! Have you seen this one? Something Weird Video has a good DVD containing both the original -- never seen in this country until this DVD -- and Warren's unwatchable variation. (I actually had to force myself to sit through it, and that's never the case with me.) Anyway, that, Petrified World and Half Human, the Americanized version of a pretty good Japanese sf film called Jujin yuki otoko -- "Monster Snowman" -- are among the films John Carradine was reduced to making a living from when the majors, inexplicably, began passing him by.

Fortunately, he missed out on being cast in Fire Maidens of Outer Space.

reply

Posting reviews on movie boards are better in my opinion, that allows us to discuss it.

----------
I've been vandalized by Elvis! -Ernest, Ernest Goes to Jail (1990)

reply

Yeah, I agree. Plus a lot of the reviews I've seen on many films' main pages are obviously from people with an ax to grind, not really a balanced overview of the movie concerned.

reply

Isn't being a Stranger in Paradise enuff for you? Always demanding more than its worth. Typical Yankee!

Time is the only true purgatory.

reply

"Oh, most manly Luther Blair, is thou giving me a proposition?"

"That's preposition, baby, preposition. We went through all this last night when you kept saying you wanted to be 'from' top!"

"Oh, Luther Blair, thy ways are as wise as thy grammar. And I loved thee as Valentino!"

reply

[deleted]

I've wondered whether having two titles might not have been the case with this film. The only thing that makes me skeptical is that the title on the US print (or what I assume to be the US print -- no Eros credit) is clearly an original imprint, that is, it hasn't been clumsily substituted for a different title.

By contrast, the American titles for other contemporary British sci-fi films released under different titles in the US -- such as Behemoth the Sea Monster/The Giant Behemoth, The Strange World of Planet X/Cosmic Monsters, The Trollenberg Terror/The Crawling Eye -- are plainly substituted onto those films. It's hard to believe such a problem wouldn't have been as, if not more, obvious on such a bottom-budget, badly made film as Fire Maidens. Not to mention that "From" clearly makes no sense in the context of the film's plot, whereas "Of" is obviously correct; perhaps I credit the British too much with not being capable of such an obvious mistake.

The poster looked great -- thanks for the link. But even posters aren't necessarily conclusive. (Cosmic Monsters, above, was advertised in America under the poster title Cosmic Monster, singular.) I'd love to see a UK print of this terrible (and priceless) film. But unfortunately it's not out on DVD in Britain, and as far as I know only two small companies in the US even offer it on DVD-R...under the title "Of". Who's "confirmed" that the actual on-screen title of the UK film said "From"? I'm not doubting it, but it'd be nice to have positive evidence.

Of course, if the original title was indeed "From", it'd be yet one more screw-up in this film overflowing with screw-ups.

reply

[deleted]

Thanks, ikar. I'll really be interested in your reactions to the film itself, under whatever title. You're in for a treat...well, depending on your definition of "treat".

Wasn't there that other movie called "Of Here to Eternity"?

reply

'Of' Outer Space, you're visiting them on their planet. 'From' means they're coming here, to planet earth.

Simples!

reply

Yes, obviously, as we've all been saying. But then think of the type of people who had anything to do with making or marketing this movie. Functional literacy may be asking too much.

reply

[deleted]

Hey, thanks for the link, Emeglis. Fun article. I was glad it cited the chatter about product placements. I started a thread here about that and I'm happy to know I've been vindicated!

Anyway, I've long suspected that the title was "From" in the U.K. and "Of" in the U.S. I was interested in seeing the poster art because while the one shown says "Of" the only version I've ever seen reads "From". The screen savers the emailer from Britain posted, with the different credits (including "From"), prove that both titles exist, and that "From" must have been the British title. (His comments about the different cast list and other credits changes between the British and American versions reminds me of the differences in the credit sequences of Behemoth the Sea Monster and The Giant Behemoth.)

I've looked for a U.K. DVD and never even found that one existed. I'm glad that guy who emailed from Britain had one.

I was interested in the reviewer's comment that even Bill Warren hadn't solved the title mystery. In fact, in his book "Keep Watching the Skies", Warren insists the title is "From". It obviously never occurred to him that there might be two different titles out there, very common (even the norm) with films crossing the Atlantic. Much as I like that book, it's shot through with errors -- probably 75% of the entries contain some mistake.

Also, the reviewer makes a couple of mistakes himself about FMOOS. He says the shots of the spaceship in flight through space are stock shots but doesn't cite the source; in fact, they were cropped from King Dinosaur. On the other hand, he says that the scenes of the V-2 flying sideways came from King Dinosaur, where in fact those shots originated in Lost Continent. He also mistakenly says that the "rival" Fire Maiden played by Jacqueline Curtiss has her cap set for the astronaut played by Paul Carpenter; in fact, she also wants the unpalatable Anthony Dexter, who's been tagged by Susan Shaw -- the reason why Jacqueline tries to have Susan sacrificed (and winds up killed by The Creature herself -- justice!).

These nits aside, the article was neat and helps clear up this enduring mystery. Thanks again!

reply

A TV channel in the UK, Talking Pictures TV (which largely shows the Renown Films catalogue, which includes many if not all Eros releases) recently showed the film.
The title on the film was undoubtedly "Fire Maidens FROM Outer Space". Possibly the name was changed for the US.
I don't know what this page looks like from the US but the heading for this page in the UK is currently "Fire Maidens FROM Outer Space".

reply

The page heading depends on your personal settings. You can have it set for original titles, or US or UK or whatever titles, or foreign-language titles, etc. My setting reads "Of". What country you're in should make no difference.

Yes, we've long since confirmed that this film had two different titles -- "From" in the UK and "Of" in the US. The two DVD releases of this movie in the US both have "Of". So either is correct -- in so far as the title goes.

Of course, "From" makes absolutely no sense. The Fire Maidens haven't come from outer space; they're in outer space; it's the crew that has come "from" somewhere (Earth). But I suppose the illogical British title is more in keeping with the film's overall, albeit endearing, stupidity.

reply