Were they F---ables?


"Were they F---ables?"

When I heard this line in a 1945 film, I knew something was wrong.
The actual line apparently is:
"Were they Focke-Wulfs?" (speaker with mouth obscured by glass)

This film needs subtitles, because it's not in any English I can understand, and even for British English there is a lot of era-specific slang and military jargon that you're just supposed to know. Not a minute passes without some new one-time-only linguistic mystery thrown about.

reply

"Bally Jerry pranged his kite right in the how's-your-father. Hairy blighter! Dicky-birdied, feathered back on his Sammy, flipped over on his Betty Harper's and caught his can in the Bertie."

reply

http://www.youtube.com/watch?v=5rKYL0tW-Ek
For those who don't get the reference.

reply